IGA


4 mai 2004


J'ai visité votre section de vigilance 101 et je me suis souvenu d'un contrvenant. Il s'agit des produits Nos compliments des épiceries IGA. Certains de leur produit son très mal traduit (par un traducteur électroniques on dirait). Comme preuve, aller voir le fromage mabré nos compliments. En anglais il est dit Farmer's and son cheddar (ou quleque chose de très similaire car je ne men rappel plus exactement) et en français il est écrit fromage cheddar et farmer (lui aussi est une approximation vérifier les si vous pouvez). J'espère que vous pourrez dénoncer ces anglophonnes banfouant nos droits à des traduction en bon françait.

Merci de votre écoute,



Philippe Gingras Gélinas

Bromptonville

Début de page